Palabras Médicas Esenciales en Alemán para Aprobar el FSP

Si estás preparándote para el Fachsprachprüfung (FSP) o ya trabajas como médico en Alemania, sabes lo importante que son tanto la terminología médica en alemán como las palabras y expresiones que, a primera vista, parecen «pequeñas». Sin embargo, estas palabras aparecen con frecuencia en el trabajo real: en la documentación, en las consolas de cirugía y en las conversaciones con colegas y pacientes.

Hoy, compartiremos 10 de estas palabras y frases y explicaremos los contextos en los que se usan.
1. Auflockerung
Ejemplo: Auflockerung der Bandstrukturen
Traducción: Aflojamiento de ligamentos o tejido conectivo
¿Por qué es importante?
Aparece en descripciones clínicas de imágenes/ecografías y cuando se describen cambios en el tejido conectivo durante el embarazo o patologías musculoesqueléticas.

2. Sorgfalt / sorgfältig
Ejemplo: Trotz aller Sorgfalt…
Traducción: "Diligencia / Diligentemente / A pesar de toda diligencia..."
¿Dónde aparece?
Se encuentra con frecuencia en los formularios de consentimiento informado (Aufklärung), por ejemplo, cuando se explican los posibles efectos secundarios a los pacientes que pueden ocurrir "a pesar de toda diligencia" en el examen o tratamiento.

3. Einklemmung
Ejemplo: Zerebrale Einklemmung
Traducción: "Hernia cerebral" (una condición potencialmente mortal debido al aumento de la presión intracraneal).
¿Dónde aparece?
Muy importante al discutir los resultados de una punción lumbar y diversas condiciones neuroquirúrgicas.

4. Kongenitale Fehlbildungen
Traducción: "Malformaciones congénitas."
Contexto: Se usa comúnmente en pediatría, neonatología y genética, así como en estudios prenatales para describir anomalías en el desarrollo.

5. Elektrolythaushalt
Significado literal: "Hogar de electrolitos"
¿Qué significa?
Hace referencia al equilibrio y la regulación de los electrolitos en el cuerpo. Este término se usa comúnmente en la práctica terapéutica, la medicina intensiva y la nefrología.

6. Blasenmole
Traducción: "Mola hidatiforme."
¿Por qué es importante?
Una patología rara pero significativa en obstetricia y ginecología. Aparece con frecuencia en preguntas del examen FSP relacionadas con el diagnóstico diferencial de complicaciones tempranas del embarazo.

7. Windkesselfunktion
Definición: La capacidad de los grandes vasos (principalmente la aorta) de convertir el flujo pulsátil de sangre del corazón en un flujo más uniforme hacia los órganos.

¿Por qué es importante?
Aunque es principalmente un término fisiológico, el conocimiento de este concepto a veces es necesario en un contexto clínico, particularmente en casos que involucran patologías de grandes vasos.

8. Paciente "viejo" – Diferentes categorías
En Alemania, se utilizan categorías de edad específicas para describir a los pacientes mayores y geriátricos:
  • „ältere“ Menschen (65–74 años)
  • „alte“ Menschen (75–89 años)
  • „hochbetagte“ Menschen (>90 años)
¿Por qué es esto importante?
Se usa en informes médicos, artículos científicos y discusiones éticas/legal sobre la planificación del tratamiento y las decisiones quirúrgicas.

9. Mit dem Leben nicht zu vereinbarenden Verletzungen
Traducción: "Lesiones incompatibles con la vida."
Contexto: Este término se usa para describir lesiones tan graves que la vida no puede mantenerse. Se utiliza con frecuencia en medicina forense y en informes de muerte.

10. Insasse
Traducción: "Pasajero"
Ejemplo: Insasse eines Fahrzeugs bei einem Verkehrsunfall — "Pasajero del vehículo en un accidente de tráfico."
¿Por qué es importante saberlo?
Es importante en medicina, especialmente en traumatología, especificar claramente el papel de la persona afectada en un accidente (peatón, conductor, pasajero). Esta palabra aparece con frecuencia en la documentación y en los informes sobre accidentes de tráfico.
Estas palabras y expresiones son solo una pequeña parte de lo que puede ser necesario en la práctica diaria de un médico en Alemania. Al dominarlas, podrás mejorar significativamente tu confianza al comunicarte con colegas, pacientes y al completar documentación médica.

Si quieres mejorar tu alemán médico y ampliar tu vocabulario, la aplicación "Alemán Médico" te puede ayudar. En ella encontrarás muchas frases, términos y expresiones útiles que te permitirán navegar mejor en el entorno médico de Alemania.
¿Necesita más alemán médico?
Descargue la aplicación Medical German y aprenda más de 1000 términos y expresiones médicas con ejercicios eficaces y variados.